本网讯 6月9日下午,外国语学院在道德讲堂召开2022级专业分流启动会。外国语学院党委书记谭定德、副院长李振国,以及2022级各班主任出席本次大会,2022级全体学生参加会议。
会上,李振国首先解读了“外国语学院2022级专业分流实施方案”,讲解了分流的原则、名额分配和具体流程等,并从职业前景、市场需求、个人发展等方面,介绍了翻译专业的特点和优势。
随后,谭定德从社会进步、国际沟通、文化交流等方面强调了翻译的重要性。如陈望道翻译《共产党宣言》,有力推动了马克思主义在中国的传播,为中国共产党建立和早期的理论建设做了重要的思想准备。他指出,翻译专业人才只有具备较强的综合素质和深厚的文化底蕴,才能精准的从事翻译。他希望更多优秀的学生致力于翻译行业。
张羽老师以自身发展为例,向同学们详细介绍了翻译专业的优势。他指出,翻译专业择业选择较多,因需要经常与他人沟通交流,能有效培养个人交际能力、沟通能力等。同时,翻译专业不仅具有较强的专业性,对于提升个人气质和形象也具有明显作用。针对同学们的疑惑和问题,张羽老师一一进行了细致的解答。
通过此次专业分流动员会,让同学们进一步了解英语和翻译专业相关知识和就业前景,有利于同学们结合个人专业能力、兴趣特长、职业目标等作出合理选择,在未来学习工作中充分发挥个人潜能,实现人生价值。
文/冯康 图/陈才灵
一审/冯康 二审/李振国 三审/谭定德
会议现场